Форум » Вопросы "Что? Где? Когда?" и Хорошо Забытое Старое » 124. А зима всё проходит... (ответила Spika) » Ответить

124. А зима всё проходит... (ответила Spika)

Виктор Мухомор: Вопросик чуть посложнее. Боль зубная не сходит, Уж терпеть не могу! А зима всё проходит, И ИКС ИГРЕК! Вам надо, разумеется, догадаться, какие слова в этом стихотворении заменены словами ИКС и ИГРЕК, а в ответе привести название известного всем вам неоднократно экранизированного литературного произведения, где фигурируют слуги ИКС и ИГРЕК.

Ответов - 144, стр: 1 2 3 4 All

Павел: Раз в стишке не ИГРЕКу, а ИГРЕК (именительный падеж), то ИГРЕК-слуга кончается на ГУ (или ку)

Spika: Павел пишет: Раз в стишке не ИГРЕКу, а ИГРЕК (именительный падеж), то ИГРЕК-слуга кончается на ГУ (или ку) Ничего не поняла. Расшифруй мысль, пожалуйста.

Павел: Spika пишет: Ничего не поняла. Расшифруй мысль, пожалуйста. Замены склоняются по падежам. То есть, и в стишке, и ниже - тот же самый падеж, именительный. Значит, рифмуется с ГУ в именительном. Скажем, в стихе не может быть "Другу", а имя слуги - "Друг". И там, и там на ..гу.


Друг: И Пропал Паспарту)

Павел: парочка слуг может быть у Шекспира, Мольера..

смит: Друг пишет: И Пропал Паспарту) И Герасим Муму!)))

Друг: Смит, красиво!!!))) Наши черновики на Нашем Радио))) (с телефона, к посту тег off должен прилагаться)

Мышкинд: фигурируют.... может не люди? кони собаки кошки предметы

Друг: А если ИКС и ИГРЕК не склоняются, то еще может быть слуги(кого?) ИКС и ИГРЕК, а не слуги(кто?) ИКС и ИГРЕК.

Павел: Ну тогда было бы проще спросить произведение, в котором упоминаются некие ИКС и ИГРЕК.

Павел: ..и замена - ФигУ:)

Павел: А зима все проходит, И я ржунимагу.

Мышкинд: не могу 8спомнить близнецо8 из Алисы- они слуги?

Spika: И хана сапогу... могу - пургу - ... При чем тут зубная боль? Может не просто так, а скажем, слуга от нее маялся. Что-то вертится, а вспомнить не могу.

Павел: Пропущено пять слогов. Нечетное, так что парочки типа Тру-ля-ля и Тра-ля-ля и подобные с равным числом слогов в размер не влезают.

Павел: Еще вспомнилось стихотворение "Есть у меня шестерка слуг". Там, в частности, есть слуги КОГДА и ПОЧЕМУ.

Spika: Павел пишет: Еще вспомнилось стихотворение Я тоже его вспоминала, но как быть с экранизациями? Мультиков таких не помню.

Spika: Планше, Базен, Гримо и Мушкетон - слуги, но в стих не влезут. Зато с экранизациями хорошо.

Павел: Что из сказок должно быть. А зима все проходит, И ля-ля Кенгу Ру

Друг: Наверное слуг надо искать, а я только Труффальдино и помню

Spika: Угу. И еще Бэрримор. Вспомнила у какого слуги зубы болели. В "Восточном экспрессе" Кристи, но имя не помню, щас посмотрю в книжке. Upd. А книжка куда-то "ушла из дома"

Павел: Имена необычные, судя по ритму. Таких в жизни не встретишь.

Снуля: может слуги ИКС и ИГРЕК это "тезки" слов из стихотворения. тем более в стихе они идут подряд без знаков препинания. Врагу, в рагу, Магу, бегу, стригу, помогу, дугу, кочергу, Ягу, мозгу, кругу.

Снуля: а зима всё проходит... какая-то неправильная фраза

Мышкинд: может, слуги организации какой-ниб. или ордена

Павел: Тут два варианта: либо автор четверостишия сознательно использует эти экзотические имена слуг (но тогда они должны быть широко известны), либо в стишке это имена нарицательные. Глаголы, например.

kuzu: Мне кажется, что в четверостишии какие-нибудь слова, омонимичные именам (или названиям) слуг в произведении. Но слуги пока на ум не приходят... Вообще, надо как-то увязать последней строчкой между собой две вещи - нестерпимую зубную боль и уход зимы...

Simba: Боль зубная не сходит, Уж терпеть не могу! А зима всё проходит, Может вызвать Шойгу?

Павел: Этот вариант уже обдумывал:)

смит: может третья строка четверостишья специально построена неправильно? Правильнее будет: Всё проходит и зима (правда тут надо А менять на И) тогда ИКС и ИГРЕК! Мне версия про шесть слуг понравилась получается КАК и ПОЧЕМУ. Стихотворение Р.Киплинга, чесслово не знаю, но может оно из "Книги джунглей"

Simba: За жару ли, за пургу. Все бранят меня, каргу, А во мне вреда не больше, Чем в ромашке на лугу! (с) Брюзгу, деньгу, мелюзгу, нугу, пергу, пургу, дугу, каргу, кабаргу, кочергу, курагу, лузгу, серьгу, слугу, тайгу, фольгу, цингу, шугу,рагу....

Simba: Может глагольная рифма? Бегу, берегу, вбегу, взбегу, впрягу, добегу, дожгу, достригу, забегу, зажгу, запрягу, избегу, могу, набегу, нажгу, напрягу, настригу, обегу, оберегу, обожгу, оболгу, обстригу, отбегу, отпрягу, отстригу, перебегу, пережгу, перемогу, перепрягу, перестригу, побегу, поберегу, подбегу, поднапрягу, подожгу, подстерегу, подстригу, помогу, постерегу, постригу, предостерегу, пренебрегу, прибегу, приберегу, припрягу, пробегу, прожгу, разожгу, распрягу, сбегу, сберегу, смогу, сожгу, солгу, состригу, стерегу, стригу, убегу, уберегу, упрягу, устерегу.

Виктор Мухомор: Учитывая, что меня не будет на выходных, можно думать (если это не противоречит каким-то супер-обязательным нормам) до понедельника до 12-00 по форумному времени (конечно, можно и раньше ответ написать, но я смогу его проверить только в понедельник). Если нужна будет подсказка, то в понедельник с утра её дам. Пока подсказывать нечего - вы движетесь в верном направлении, все ваши комменты правильные.

Шукнудель-папа: Офф Д-16 К владелице английского поместья, Чтоб не остаться ей без молока, Был приглашен сосед с слугою вместе, А тот привел на привязи быка. Коровами двумя владела леди. Они паслись за домом на лугу. Уселись чай в гостиной пить соседи, За делом отпустив следить слугу. Беседуют. Налили чаю снова. Слуга заходит, кашлянув в кулак: "Благополучно рыжую корову Бык трахнул, сэр!" Тут леди словно рак Порозовела. Джентльмен сурово Сказал слуге: "Докладывай нам, Джон - Бык удивил такую-то корову. А ты несешь ужасный моветон!" "Да, понял, сэр!" - сказал и удалился Бедняга Джон. И долго - ни гу-гу. А джентльмен учтиво извинился За недотёпу глупого - слугу. Но вот и Джон. Чуть озадачен, к слову: "Докладываю, сэр! На этот раз Бык удивил пятнистую корову - Он снова трахнул рыжую сейчас!"

Друг: kuzu пишет: Вообще, надо как-то увязать последней строчкой между собой две вещи - нестерпимую зубную боль и уход зимы А мне нравится идея, может что-нибудь про заморозку или наркоз?

Spika: "Разгром" Фадеева вспомнила... Там Метелица, Морозна. Может они "слуги революции"?

Simba: А может последняя строчка на английском ещё каком или латыни?

Spika: В латыни вроде нет ударения на последний слог? Французский? Зы. Если это как бескрылка, должно бы устойчивое и известное словосочетание быть.

смит: А если последние две строки так выстроить: Всё проходит и зима. Почему? А куда?

Павел: И не манж па си жу:) Все-таки смысл должен быть в четверостишии. С нервом что-то, с мартом, со льдом.



полная версия страницы