Форум » Вопросы "Что? Где? Когда?" и Хорошо Забытое Старое » 209. По следам уходящей игры » Ответить

209. По следам уходящей игры

Шукнудель-папа: В зависимости от формы и калибра на Руси он имел разные названия, созвучные с маленькой жительницей города Архангельской области, группой людей, грибом из рода млечник, представителем семейства тыквенных, прилагательным из названия вымышленного животного. О чем я? принимаю ЛС :)

Ответов - 75, стр: 1 2 All

Сеньора: Из пяти определений - два ботанические... Сразу понятно, кто автор вопроса. Города Архангельской области гуглить можно или их надо знать наизусть?

Сеньора: Хотя маленькая жительница Архангельской области может оказаться просто северяночкой или что-то в этом роде.

Jennyfer: мне вчера ночью показалось, что речь о Сыроежкине-Электронике.. И название: по следам уходящей игры.. т.е. что-то здесь должно быть связано с фильмами.


Сеньора: А какой, простите за нескромный вопрос, калибр у Сыроежкина? )))))))

Jennyfer: Сеньора, у роботов разные калибры на все наверное...

Jennyfer: Шукнудель-папа пишет: прилагательным из названия вымышленного животного. глокая? куздра

Jennyfer: кортик?

Сеньора: Не, тут что-то типа (Кащей) Бессмертный. Только Кащей - не животное.

Сеньора: Сидим с хирургом, как две дуры, вспоминаем мифических животных... Тупим... То собака Баскервилей вспомнится, то Горгона Медуза... И всё, конечно, не то...

Шукнудель-папа: интернетом пользоваться можно

Соня: Похоже на какое-то огнестрельное оружие. Может, обрез?

Сеньора: А мне кажется, что как раз калибром нас стараются запутать. В любом случае: жительница (мааааленькая такая жительница) - это какая-нибудь -очка: холомогорочка, северяночка и т.п., гриб-млечник: груздь, рыжик, волнушка, горькушка (партоны, я знаю, маслятами называют, а вот про рыжиков не слышала), тыквенные - тыква, арбуз, дыня, огурец, кабачок, патиссон.

Сеньора: Гы. ))) Может, это ёмкость с водкой??? *Сорри, я на работе, поэтому мысли немного не о том... Что-то меня сегодня затоптали...*

Сеньора: Jennyfer пишет: И название: по следам уходящей игры.. т.е. что-то здесь должно быть связано с фильмами. Или с коктейлями.

assol: Шукнудель-папа пишет: группой людей не братина?

Сеньора: После N-ной стопки водки (бабушке сегодня 87) пришли в голову золотая рыбка и золотой петушок. А вот ответа так и нет...

Бабушка: Сеньора пишет: бабушке сегодня 87 бабушке 11 февраля только 81 будет!

Шукнудель-папа: Бабушка, это не про тебя, успокойся! Поздравляю бабушку Сеньоры!

Сеньора: Бабушка (моя) - жена еврейского кока. По-женски только что покалякали - пока не стал пить, как... как кок... - ого-го был мужик. Чего и всем желаю!!!

Сеньора: Тока, извините, Сеньора сегодня не попенгаген... Мы тут с папой (с моим папой) водку пьём.

Шукнудель-папа: Подсказка: Jennyfer пишет: по следам уходящей игры.. т.е. что-то здесь должно быть связано с фильмами да, но еще до кинопроб меня эта тема проперла

Jennyfer: бокал, стакан, фужер)))

Jennyfer: т.е. сосуд для питья алкогольных напитков (вина и т.д.)

Сеньора: Названия в студию! Кто-нибудь знает сосуд для вина "кабачок" или бокал для пива "груздь"???

Jennyfer: Кать, я версии кидаю. К тому же, в вопросе написано "созвучные". Т.е. это может быть и кабачок-бабачок или дынька-тынька; или же груздь - грусть и т.д.

Шукнудель-папа: Jennyfer пишет: К тому же, в вопросе написано "созвучные". имеется в виду одинаково звучащие слова, без всяких там бабачков!

Сеньора: Ну, алкогольную версию я еще вчера выдвинула, но поковырявшись в названиях сосудов ничего такого не нашла...

Jennyfer: Шукнудель-папа пишет: имеется в виду одинаково звучащие слова, т.е. омонимы или омофоны?

Jennyfer: я еще думала, что город в Арх. области - Мезень.. и какая-нить мезенька или мезенка.

Шукнудель-папа: омонимы

Сеньора: Меня переклинило на несуществующем животном... Возможно, это совершенно и неважно, но почему-то никого с прилагательным вспомнить не могу, кроме уже упоминавшихся золотых рыбки и петушука.

Jennyfer: Сеньора а я перечитав вопрос, поняла так, что из названия этого животного получается существительное) Шукнудель-папа пишет: прилагательным из названия вымышленного животного. т.е., например, животное - чебурашка, прилагательное - чебурахнутый

Павел: Jennyfer пишет: т.е., например, животное - чебурашка, прилагательное - чебурахнутый Автор же подтвердил, что именно омонимы.

Сеньора: Тогда было бы " прилагательным, ОБРАЗОВАННЫМ из названия вымышленного животного"... Не знаю... Туплю...

Jennyfer: эмммм... ребят, может, я тоже туплю.. но прилагательное из названия... телефон - телефонный, окно - оконный.. или же я не догоняю

Павел: какой-нибудь молоток...

Сеньора: У меня еще была мысль про колокольчики.

Павел: Jennyfer пишет: или же я не догоняю созвучен (омонимичен) с прилагательным. Телефонный - телефонный.

Друг: Есть идеи, что это о деньгах, самоварах или пряниках

Сеньора: Калибр денег? Калибр пряника?

ppd: червонец (десятка, золотой, рыжик...)

Сеньора: А куда приткнуть тыкву (арбуз, кабачок)? Но версия хорошая!!!

Друг: Еще версия, как мне кажется, близкая к правильной, речь идет о формах и размерах орнамента при росписи, так называемой "травке", точно есть "рыжик" и "пряник"(от пряничного человечка может быть)

Друг: Что-то я поторопился, назвав ее "близкой к правильной"

Зима: Итак из мыслей: денежка; патрон; флакон/емкость; орнамент/роспись....

Jennyfer: вот еще мысля: кабачок, он же кабак) питейное заведение.

Jennyfer: ppd пишет: червонец (десятка, золотой, рыжик...) еще - Катенька (не только сторублевые, но и червонцы так называли)

не_школьница: У меня на карте (Сеньора знает, у меня на стене карта России висит)) есть такой город в Архан. обл. - Чекуево. Шукнудель-папа пишет: маленькой жительницей города Архангельской области ЧЕКУШКА!!

Spika: Вот чего нашла, не знала, что есть такой: http://www.vodkamuseum.ru/museum/

Зима: Питейное заведение? Но тут мы только одно слово привязали, больше в голову ничего не приходит. Щас вымышленных животных накидаю, чтоб с обязательным прилагательным крылатый Пегас трехглавый Змей-горыныч Лихо окаянное (одноглазое) огненный Феникс

Зима: Насчет чекушки мне тоже в голову приходило... знаю что на Руси водку ещё вёдрами меряли...

Шукнудель-папа: Так это не про алкоголь и меры его. Обратите внимание на тех кто играл

Сеньора: Spika пишет: Вот чего нашла, не знала, что есть такой: http://www.vodkamuseum.ru/museum/ Вот туда я хочу, когда в следующий раз приеду в Москву!!! Кстати, имечко у меня на самом деле многозначное: Катя, Катеринка и Катенька (сторублёвка), Катюша (машина реактивной артиллерии и крейсерская подлодка), а на самом деле - всего-навсего - кошерная, т.е. чистая, безгрешная.

Сеньора: Шукнудель-папа пишет: Обратите внимание на тех кто играл Вот так подсказал... Добрый человек...

Сеньора: САДысты Здесь бьют бокалы Здесь соображают на троих Снегири Раз коктейльчик, два коктейльчик Раз бокальчик, два бокальчик Полу с ФЭРа Jenny-ФЭР Джек Воробей и Барбосса/ЧЖ Почти все алкоголики...

Jennyfer: Ангелотти - пельмешки, равиоли.. если рассматривать ники) еще Друг

Друг: САДысты Здесь бьют бокалы Здесь соображают на троих Снегири Раз коктейльчик, два коктейльчик Раз бокальчик, два бокальчик Полу с ФЭРа Jenny-ФЭР Джек Воробей и Барбосса/ЧЖ , из всего этого только снегири - не гири , но не могли же такие разные гири быть

Jennyfer: гиря - она-моя. пуд - он-мой. а меня почему-то на САДыстов тянет.. там палки всякие, колья)))

Spika: Jennyfer пишет: а меня почему-то на САДыстов тянет.. там палки всякие, колья))) +1. И плетки, плетки. Кнуты в смысле (он, мой)

Jennyfer: Spika ты помнишь САДО - МАЗО?

Spika: Jennyfer пишет: САДО - МАЗО? И маску-порку тоже!

Jennyfer: Spika Посвящение Канадцу))) я помню

смит: Шукнудель-папа , а ты зачем усы сбрил название сменил? И вопрос сразу стал трудным. Хотя....в одной из подсказок первоначальное название прозвучало хозяин-барин. . Ну не могу молчать когда народ мучается. Я без мыслей о народе не могу прожить и дня.(с)

Ангелотти: а я не понимаю чего тут Друг делает) Отвлекаешь?

Jennyfer: грибы, чтобы были омонимы: лисичка, дождевик, но они не млечники. У млечников - горькушка, серушка, волнушка, груздь, рыжик, бурый (медвед?), скрипица, подмолочник. группа людей - оркестр (трио, квартет, квинтет и т.д), класс, факультет, труппа, рота, отряд, батальон, взвод и т.д. В общем, я углубилась куда-то в медведи и плащи

Jennyfer: а, может, это вообще, какой-то музыкальный инструмент? у горна бывает калибр?

Jennyfer: жемчуг)))) жемчуг - жемчужный огурец.

Jennyfer: Их на Руси называли "жемчужными огурцами". Круглый неокатанный жемчуг нарекли "рыжиком". Небольшие, величиной с горошину или драже круглый жемчуг назывался "каргаполочками". это в подтверждении своей версии

Jennyfer: ну и список команд. Джек Воробей/Барбосса, которые потом стали именоваться Черной жемчужиной (ЧЖ) P.S. лень искать думать, что за группа людей и животное

Jennyfer: группа людей - семья. Мелкий речной жемчуг называли семьей) а вот прилагательное.. вишневый или рогатый? Я склоняюсь к рогатый, ибо рогатый заяц. уфф.. вроде все расшифровала.

Jennyfer: Ответ: о жемчуге

Сеньора: Jennyfer , вау!!! Преклоняюсь.

Шукнудель-папа: Ответ верный! Ню все разъяснила, добавлю лишь, что жемчуг еще называют "следы морских дев". Jennyfer - 1 балл

Jennyfer: Речной жемчуг правильной округлой формы на Руси ценили очень высоко и называли скатным, или «скатнем»,так как он «на блюдечке катится, не стоит на месте». При этом крупные жемчужины размером с горошину на-зывались «каргаполочками», мелкие —«семьей», а круглые неокатанные го-рошины — «рыжиками». Кроме того, жемчуг, который «величиной бывает против вишен», в словаре 1790 года назван «вишневым». Овальные жемчужины длиной более 6 мм на Русском Севере прозвали«огурцами», полусферические —«плашками», продолговатые — «ци-линдрами», неправильной формы —«рогатыми». Впрочем, с XVI века ро-гатые уродцы мускульного жемчуга вовсем мире стали называть «жемчуг барокко».

не_школьница: Jennyfer , молодца!



полная версия страницы